有奖纠错
| 划词

L'Accord d'Alger non seulement stipule que la décision - qualifiée de « définitive et contraignante » - doit être fondée sur les traités coloniaux pertinents, mais précise aussi que « la Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex æquo et bono ».

《阿尔及尔协定》不仅规定有“有约束力的最终”划界裁定以相关殖民地条约为基确规定“委员会不有权根据公正善良原则作出决定。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écoclimat, écoclimatique, écocline, Ecocrinoïde, écodéveloppement, écœrement, écoespèce, écœurant, écœurement, écœurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

« Race porcine, prix ex æquo : à MM. Lehérissé et Cullembourg ; soixante francs ! »

“良种猪奖两名:勒埃里居朗布平分六十法郎!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentit son cœur faire un bond – il était à présent premier ex æquo avec Cedric.

哈利的心欢跳起来——他第一次德里克打了个平手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils ont dit que tu étais ex æquo avec Diggory alors que Verpey avait parié que tu gagnerais tout seul.

他们说你迪戈里并列第一,而巴格曼赌的是你大获全胜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire, écolier, écolinguistique, écolo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接